วิธีแปลราคาบอล ถือเป็นหนึ่งในพื้นฐานสำคัญที่มือใหม่ควรรู้ เพราะหลายครั้งศัพท์ราคาบอลกลับกลายเป็นสิ่งที่ทำให้ผู้เล่นสับสนตั้งแต่ยังไม่เริ่มเดิมพัน ไม่ว่าจะเป็นคำอย่าง “ราคา ป” หรือ “ครึ่งควบลูก” ที่ได้ยินบ่อยแต่ไม่แน่ใจว่ามาจากเลขแบบไหนกันแน่
ปัญหาก็คือ ราคาที่แสดงบนเว็บบอลไม่ได้มีรูปแบบเดียว บางครั้งก็เป็นเลขทศนิยมอย่าง 0.25 หรือ 0.75 แต่บางทีกลับเจอเป็นช่วงตัวเลขแบบ 0.5–1 หรือ 1–1.5 แล้วแบบนี้เราจะรู้ได้ยังไงว่าคำอ่านไทยที่ถูกต้องคือราคาอะไร?
บทความนี้จะช่วยให้คุณเข้าใจหลักการแปลราคาบอลจากตัวเลขแบบสากลให้เป็นคำอ่านแบบไทยอย่างถูกต้อง พร้อมตารางเทียบที่จำง่าย ใช้ได้จริง และเทคนิคที่ช่วยให้คุณอ่านโพยบอลได้คล่องในเวลาไม่กี่นาที
ทำไมถึงต้องรู้ วิธีแปลราคาบอล ?

เพราะการเข้าใจวิธี แปลราคาบอล จากสากลไปเป็นไทยไม่ใช่แค่เรื่องของการแปลตัวเลขให้เป็นคำไทยเท่านั้น แต่ยังเป็นพื้นฐานสำคัญที่มีผลต่อการวิเคราะห์บิลเดิมพันทุกครั้ง หากคุณเข้าใจผิดแม้แต่นิดเดียว เช่น คิดว่า 0.75 คือหนึ่งลูก หรือเข้าใจว่า 1–1.5 เท่ากับสองลูกเต็ม ก็อาจทำให้คุณคำนวณผลได้เสียผิดไปทันที
และราคาบอลแบบสากลที่ใช้ตัวเลขทศนิยมเหล่านี้มักเป็นมาตรฐานในเว็บไซต์เดิมพันทั่วโลก เพราะเข้าใจง่ายสำหรับระบบคำนวณ แต่กับผู้เล่นไทยที่คุ้นกับคำอย่าง “ปป” หรือ “ลูกครึ่งควบสอง” จึงกลายเป็นสิ่งที่ต้องแปลก่อนถึงจะตีความถูก หลายคนรู้ว่าตัวเลขเหล่านี้สำคัญ แต่กลับไม่แน่ใจว่าจะแปลอย่างไรให้แม่นยำ
หากคุณเพิ่งเริ่มต้นและยังไม่มั่นใจ บทความนี้จะช่วยวางพื้นฐานให้คุณเข้าใจราคาสากลอย่างเป็นระบบ และเพื่อเสริมความเข้าใจ เราขอแนะนำให้อ่าน คำศัพท์ราคาบอล ควบคู่ไปด้วย เพื่อให้เห็นภาพรวมของศัพท์สำคัญที่มักใช้ร่วมกับราคาต่าง ๆ
ตารางเทียบตัวเขียนสากล ตัวเขียนไทยพร้อมคำอ่าน
แม้ราคาบอลแบบสากลจะดูเป็นตัวเลขธรรมดา แต่เบื้องหลังมีคำเรียกเฉพาะในภาษาไทยที่มือใหม่ควรรู้ เช่น 0.25 เรียกว่า “ปป” หรือ 1.75 ที่เรียกว่า “ลูกครึ่งควบสอง” ตารางด้านล่างนี้จะช่วยให้คุณเข้าใจว่า ราคาสากลแบบไหนตรงกับคำอ่านใด พร้อมตัวเขียนแบบไทยที่มักเห็นในเว็บพนันหรือโพยบอล
ราคาบอล (เขียนแบบสากล) | ราคาบอล (เขียนแบบไทย) | คำอ่านแบบไทย |
---|---|---|
0.0 | 0 | เสมอ |
0.25 | 0–0.5 | ปป หรือ เสมอควบครึ่ง |
0.5 | 0.5 | ครึ่งลูก |
0.75 | 0.5–1 | ครึ่งควบลูก |
1.0 | 1 | หนึ่งลูก |
1.25 | 1–1.5 | ลูกควบลูกครึ่ง |
1.5 | 1.5 | ลูกครึ่ง |
1.75 | 1.5–2 | ลูกครึ่งควบสอง |
2.0 | 2 | สองลูก |
2.25 | 2–2.5 | สองลูกควบสองลูกครึ่ง |
วิธีอ่านราคาบอลจากตัวเขียนแบบไทย

ในบางโพยบอลหรือเว็บไซต์ คุณอาจไม่ได้เห็นราคาบอลเป็นตัวเลขทศนิยมแบบ 0.25 หรือ 0.75 โดยตรง แต่จะเจอในรูปแบบ ตัวเขียนแบบไทย เช่น 0–0.5 หรือ 1–1.5 ซึ่งก็คือราคาชนิดเดียวกันแค่เขียนต่างกัน และคนไทยมักเรียกติดปากว่า “ราคาควบ” โดยมีวิธีอ่านที่แตกต่างออกไปจากเลขเต็มหรือครึ่งเล็กน้อย
เมื่อเจอตัวเขียนแบบไทยนี้ให้จำง่าย ๆ ว่า เครื่องหมาย “–” ที่อยู่ระหว่างตัวเลข = อ่านว่า “ควบ”
เวลาจะอ่านราคาตัวเขียนแบบนี้ ให้ดูตัวเลขต้น ตัวเลขท้าย และเครื่องหมาย “ควบ” ตรงกลาง จากนั้นนำมาเรียงรวมกันเป็นคำอ่านแบบไทยที่ใช้กันจริง เช่น:
🔸 ตัวอย่าง: ราคา 0–0.5
0 = เสมอ
– = ควบ
0.5 = ครึ่งลูก
อ่านรวม = เสมอ + ควบ + ครึ่ง = เสมอควบครึ่ง (หรือที่เรียกกันว่า “ปป”)
🔸 ตัวอย่าง: ราคา 1–1.5
1 = หนึ่งลูก
– = ควบ
1.5 = ลูกครึ่ง
อ่านรวม = หนึ่งลูก + ควบ + ลูกครึ่ง = ลูกควบลูกครึ่ง
🔸 ตัวอย่าง: ราคา 1.5–2
1.5 = ลูกครึ่ง
– = ควบ
2 = สองลูก
อ่านรวม = ลูกครึ่ง + ควบ + สอง = ลูกครึ่งควบสอง
💡 เกร็ดความรู้: มือใหม่หลายคนอาจยังไม่รู้ว่า ราคาที่เห็นเป็น 0.25 หรือ 1.5 นั้น ก็คือแต้มต่อแบบหนึ่งที่เรียกว่า เอเชียนแฮนดิแคป ถ้าคุณยังไม่แน่ใจว่าแต้มต่อนี้ทำงานยังไง ลองดูบทความนี้ได้เลย: เอเชียนแฮนดิแคป เจาะลึกความหมาย และวิธีคิดผลอย่างถูกต้อง
เทคนิค วิธีแปลราคาบอล จากสากล → เป็นคำไทยแบบเข้าใจง่าย

หลังจากดูตารางเทียบราคาบอล และวิธีอ่านราคาบอลจากตัวเขียนแบบไทยแล้ว การเข้าใจ หลักการแปล ราคาบอลสากลเป็นคำไทย จะช่วยให้คุณจำได้แม่นยำขึ้น แม้เจอราคาที่ไม่เคยเห็นมาก่อนก็ตาม โดยเฉพาะตัวเลขที่ลงท้ายด้วย .25 หรือ .75 ซึ่งมือใหม่มักจะงงที่สุด
หลักการแปลง่าย ๆ จำไว้แค่ 4 ข้อ
เลข 0.0 = เสมอ
ไม่มีทีมต่อรอง เสมอกันได้เงินคืนเลข .5 = ครึ่งลูก
หากเห็นราคา 0.5 / 1.5 / 2.5 → แปลตรงตัวเป็น ครึ่งลูก, ลูกครึ่ง, สองลูกครึ่ง ตามลำดับเลข .25 หรือ .75 = ราคาแบบควบ (คือการแบ่งเงินออกเป็นสองส่วนไปเดิมพันสองช่วงราคา)
หากคุณเจอราคาอย่าง 0.25 หรือ 1.75 ให้จำไว้ว่านี่คือ “ราคาควบ” ที่เกิดจากการแบ่งเงินเดิมพันออกเป็น 2 ส่วน
เช่น 0.25 = ครึ่งหนึ่งของเงินเดิมพันไปอยู่ที่ 0.0, อีกครึ่งไปอยู่ที่ 0.5 → ซึ่งอยู่ตรงกลางพอดี จึงเขียนแบบไทยเป็น 0-0.5
เช่นเดียวกับ 1.75 → คือการแบ่งระหว่าง 1.5 และ 2.0 เขียนแบบไทยก็เป็น 1.5-2
ในโพยบอลแบบไทย ราคาแบบควบเหล่านี้มักเขียนด้วยเครื่องหมายขีด เช่น 0.5–1 หรือ 1.5–2
X.0 = อ่านตามจำนวนเลข
ถ้าเห็นราคาลงท้ายด้วย .0 เช่น 1.0, 2.0, 3.0 → แปลตรงตัวเป็น:1.0 = หนึ่งลูก
2.0 = สองลูก
3.0 = สามลูก
💡 เกร็ดความรู้: หากคุณอยากรู้ว่าราคาบอลแต่ละแบบมีผลได้เสียอย่างไร เช่น ได้เต็ม เสียครึ่ง หรือเจ๊า สามารถดูตัวอย่างแบบละเอียดได้ที่บทความนี้: วิธีดูราคาบอล
สรุป – วิธีแปลราคาบอล สากลเป็นไทยไม่ยากอย่างที่คิด
เมื่อเข้าใจหลักการเบื้องหลังของ ราคาบอลแบบสากล ไม่ว่าจะเป็นเลขเต็ม ครึ่งลูก หรือราคาควบแบบ 0.25 / 0.75 การแปลให้เป็นคำไทยอย่าง “ปป” หรือ “ลูกครึ่งควบสอง” ก็จะกลายเป็นเรื่องง่ายที่ใครก็ทำได้ ไม่ต้องท่องจำเป็นตารางยาว ๆ แค่เข้าใจ “โครงสร้าง” ของตัวเลข ก็แปลออกได้แทบทุกแบบ
อย่าลืมว่าคำศัพท์เหล่านี้ไม่ใช่แค่เอาไว้ดูโพยบอลให้เข้าใจเท่านั้น แต่ยังช่วยให้คุณ วิเคราะห์บิลเดิมพัน ได้แม่นยำขึ้นอีกด้วย เพราะรู้ว่าแต่ละราคามีความเสี่ยงมากน้อยต่างกันแค่ไหน
เมื่อเข้าใจวิธีแปลราคาบอลแล้ว คุณสามารถนำไปใช้ต่อยอดในการเลือกเดิมพันได้ทันที โดยเฉพาะในรูปแบบที่ใช้ราคาหลายคู่พร้อมกัน เช่น แทงบอลสเต็ป ที่ต้องอาศัยการวิเคราะห์ราคาทุกคู่ให้แม่นยำ
ถ้าคุณพร้อมนำความรู้เรื่องเทคนิคแปลราคาบอลไปใช้จริง สมัครสมาชิกกับเราได้เลยตอนนี้ — เว็บตรง สมัครง่าย เล่นได้ครบทุกแบบ 👉 คลิกที่นี่เพื่อสมัครสมาชิก